Новый год и Рождество в «Петергофских диалогах»

26 декабря в культурно-развлекательном центре «Каскад» состоялся рождественский вечер общества «Петергофские диалоги». К сожалению, не все смогли попасть на праздник из-за некстати разгулявшихся перед Новым годом вирусов. Тем не менее праздник удался. Сначала председатель общества Наталия Мишакова поздравила всех с наступающим Новым годом и Рождеством. Затем участники загадывали загадки, исполняли песни на немецком и русском языках. Зажигательные танцы создали новогоднее настроение.

Участники Рождественской встречи
Участники Рождественской встречи

Надолго запомнится выступление Людмилы Воловинской, исполнившей на немецком языке песню «Домино». Музыку к этой песне написал итальянский композитор Луис Феррари. На его мелодию поэт-песенник Жак Плант написал французский текст. Песня была переведена на многие языки. На русском языке (автор В. Зубин) в фильме «Дело Румянцева» песню исполнил Глеб Романов.

Людмила Воловинская исполняет песню «Домино»
Людмила Воловинская исполняет песню «Домино»

Конечно, нельзя было обойтись и без песен Марлен Дитрих. Песня Glöcken läuten выразила всеобщие пожелания на новый 2024 год.

Glöcken läuten
Glöcken läuten

Послушайте песню и посмотрите презентацию к ней, сделанную Наталией Сизовой.0:042:33

5 января прошла онлайн-встреча с друзьями из города-побратима Бад-Хомбурга. Участники обменялись поздравлениями и пожеланиями, рассказали, как встречали Рождество и Новый год, поведали истории из семейных альбомов. В этом году исполнится 30 лет со дня подписания договора о дружбе и сотрудничестве между Петергофом и Бад-Хомбургом. Спасибо всем, кто прилагает усилия для сохранения этой дружбы. Auf Freundschaft!

Участники онлайн-встречи
Участники онлайн-встречи

Клубная встреча и открытие нового сезона

28.10.23 состоялась Клубная встреча общества «Петергофские диалоги» в Центральной библиотеке Петергофа им. Гейченко. Председатель Наталия Мишакова поприветствовала всех и объявила об открытии нового сезона! Она также сообщила о том, что немецкие друзья из Бад-Хомбурга рады продолжить онлайн-встречи.

В начале поздравили юбиляров, обсудили итоги прошлого года и планы на будущее. Затем Наталия Мишакова рассказала об онлайн-конференции побратимских организаций России и Германии «Немецко-российское движение городов-побратимов: настоящее и будущее» / „Die Bewegung der deutsch-russischen Partnerstädte: Gegenwart und Zukunft“, состоявшейся в сентябре этого года.

Приятным сюрпризом стала встреча с прекрасной пианисткой и вокалисткой, искусствоведом и любителем немецкого языка Риммой Янчевской. Присутствующие не только наслаждались ее исполнением, но пели вместе с ней песни на немецком языке.
Спасибо всем участникам мероприятия!

Экскурсия в Извару

24 июня 2023 группа участников общества «Петергофские диалоги» совершила увлекательную экскурсию в Музей-усадьбу Н.К. Рериха в деревне Извара Волосовского района.

В ходе экскурсии мы познакомились с историей самого поселения, усадьбы, семьи Рерихов и богатейшим научным и творческим наследием Николая Константиновича Рериха, которое имеет всемирное значение.

Музей-усадьба Н.К. Рериха в Изваре – уникальный комплекс памятников природы, археологии, архитектуры, истории и культуры, первый в России государственный музей великого русского художника, ученого, путешественника и общественного деятеля Николая Константиновича Рериха.

С этой старинной русской усадьбой связаны детские и юношеские годы Н.К. Рериха, все самые яркие впечатления детства и юности, заложившие основы мировоззрения и творчества. «Все особенное, все милое и памятное связано с летними месяцами в Изваре», – писал Н.К. Рерих.

Н.К. Рерих получил блестящее образование сначала в Петербургской гимназии Карла Мая, затем на юридическом факультет Санкт-Петербургского университета и одновременно в Академии художеств, обучаясь в классе А. Куинджи.

В Доме-музее мы смогли увидеть мемориальные предметы семьи Рерихов, ранние работы художника, этюды, многочисленные документы, фотографии и репродукции картин.

Экспозиции в залах музея посвящены археологическим изысканиям по изучению Ижорского плато (в витринах выставлены образцы находок), путешествиям по изучению древнерусских городов, экспедициям в Гималаи в целях изучения индуизма и написания цикла картин, международной деятельности Рериха по защите культурных ценностей.

«Мир через культуру» – так коротко и ясно сформулировал он основную идею международного Пакта – закона об охране памятников истории, религии и культуры.

Завет Рериха потомкам звучит так: «Любите Родину. Любите народ русский. Любите все народы на всех необъятностях нашей Родины. Пусть эта любовь научит полюбить и все человечество. Чтобы полюбить Родину, надо познать ее. Пусть познавание чужих стран лишь приведет к Родине, ко всем ее несказуемым сокровищам»

Музей проводит большую культурно-просветительскую работу, организовывая конференции, художественные выставки и музыкальные вечера. Ежегодно 9 октября в честь дня рождения Николая Константиновича проводятся праздничные мероприятия. Музею присвоен статус природно-художественного заповедника с общей территорией около 9 гектаров. Прогулки по усадьбе хороши в любое время года. Мы все получили прекрасные впечатление и, возможно, спустя время кому-то захочется совершить повторный визит в полюбившееся место.

Для более глубокого и подробного ознакомления с жизнью и творческим наследием Николая Константиновича Рериха наша Центральная районная библиотека им. С.С. Гейченко может предложить различные литературные труды и мемуары.

музыкально-поэтический вечер «Весеннее настроение. Немецкая поэзия и музыка»

22 апреля состоялась клубная встреча общества «Петергофские диалоги» в лютеранской кирхе Св. Иоанна. Это был музыкально-поэтический вечер «Весеннее настроение. Немецкая поэзия и музыка».

Настоятель храма Роман Павлов поприветствовал всех присутствующих. Мероприятие проводила председатель общества «Петергофские диалоги» Наталия Мишакова, а члены общества читали стихи Генриха Гейне и других немецких поэтов в переводах прекрасных русских поэтов и на языке оригинала.

Приглашённый гость Анатолий Воронцов с необыкновенным артистизмом декламировал стихотворение Гейне в собственном переводе. Свой перевод стихотворения Рильке представила участница «Петергофских диалогов» Наталья Затевахина. Все присутствующие смогли насладиться звучанием органа, флейты, скрипки, фортепиано в исполнении преподавателей ТО «Школа Канторум».

После концерта участники общались и обменивались впечатлениями в трапезной за чашкой чая. Спасибо приходу Тюрё TYRÖ — Лютеранская церковь г. Ломоносов за возможность послушать стихи и музыку в прекрасном зале. Спасибо «Доброе Сергиево» благотворительная организация за поддержку мероприятия.

Музыкальный моноспектакль «Из Берлина через Бродвей в Санкт–Петербург»

В субботу 25.03.2023 в 15 часов в Центральной библиотеке Петергофа им. Гейченко состоялась очередная клубная встреча общества «Петергофские диалоги». Мы стали зрителями музыкального моноспектакля «Из Берлина через Бродвей в Санкт–Петербург». Его представила очаровательная Аннет Адар. Вместе с ней мы путешествовали, наслаждались музыкой разных времен на немецком, французском, английском языках. Аннет чередовала музыкальные номера занимательными комментариями на русском. Музыкальной аранжировкой этой постановки занимался звукорежиссёр и композитор Андрей Ксенофонтов, который присутствовал на этом вечере и обеспечивал музыкальное сопровождение. Вся публика была в восхищении. Спасибо за удивительный перформанс.

Читаем стихи Генриха Гейне

«Трещина мира прошла через сердце поэта» под таким названием состоялась клубная встреча общества «Петергофские диалоги» 25 февраля 2023 года в Центральной библиотеке Петергофа им. Гейченко. Этими словами Генрих Гейне, чьё 225-летие отмечалось в прошлом году, описывал состояние поэта в современном ему мире. Участники общества говорили о биографии и творчестве Гейне, читали его стихи на русском и немецком языках.

О детстве и юности Гейне, о его раннем творчестве, вдохновленном первой любовью, рассказала Елена Верезнюк. Поэт-романтик, восхищавшийся революцией, в зрелые годы был вынужден покинуть родину. Он не только писал стихи, но и выступал как публицист со статьями и рецензиями, – продолжала повествование Тамара Ленденгольц. Таинственную историю белокурой немецкой русалки Лорелеи поведала Людмила Воловинская. Рецептом Гейне от любовной тоски поделилась со слушателями Наталья Затевахина. Поэтом-мыслителем предстал Гейне в выступлении Людмилы Гнедовской. Стихи Гейне звучали также в исполнении Ольги Емельяновой, Нины Дерновой, Аллы Иванчихиной и Александра Ситникова.

Об одной из поэтических вершин творчества Генриха Гейне – поэме «Германия. Зимняя сказка» – рассказала Наталия Сизова. В этом произведении раскрываются противоречивые чувства поэта по отношению к родине, недостатки которой он не мог не видеть и не любить которую не мог.

Любовь поэта к своей стране осталась неразделенной: и после смерти Генриха Гейне долго не признавали в Германии, где в XIX веке ему не было поставлено ни одного памятника. В 20 веке, когда к власти пришли национал-социалисты, Гейне снова оказался под запретом: его книги сжигали, а памятники уничтожали.

В России Генрих Гейне был популярен и в XIX, и в XX столетиях. Его переводили Лермонтов, Тютчев, Фет, Анненский, Бальмонт, Блок и многие другие русские поэты. И сегодня его произведения издаются и переиздаются; они доступны также в виде билингв – изданий на двух языках.

Участники «Петергофских диалогов» продемонстрировали, что и сегодня творчество Генриха Гейне актуально и востребовано. Спасибо всем, кто участвовал в подготовке и проведении встречи!

Открытие фотовыставки «И назовёт меня всяк сущий в ней язык…»

3 февраля в Библиотеке семейного чтения им. Ю. Инге (Стрельна) открылась фотовыставка под названием «И назовёт меня всяк сущий в ней язык…». На фотографиях представители различных народов нашей страны читают произведения Пушкина, а в зале звучат его стихи на всевозможных языках – азербайджанском и армянском, карачаевском и черкесском, абазинском и абхазском, белорусском и якутском, удмуртском и чувашском, а также на молдавском, финском, французском и греческом. Внесли свою лепту и две очаровательные Наташи – участницы общества «Петергофские диалоги», прочитав стихи Пушкина на немецком языке.

Концерт старинной музыки

ИДЁМ В БИБЛИОТЕКУ – ПОПАДАЕМ В КОНЦЕРТНЫЙ ЗАЛ… ПОЛУЧАЕМ…

1) КОНЦЕРТ-ЛЕКЦИЮ

2) ПРИГЛАШЕНИЕ

3) ПРЕДЛОЖЕНИЕ

4) ПОЗДРАВЛЕНИЯ

В концертном зале стульев свободных – ни одного! Вот посмотрите: разве что у старинного клавесина (но и его вот-вот займёт юный исполнитель — пианист Ярослав).

Неудивительно, ведь об уникальном образовательном проекте, расположившемся в нашем прекрасном Петергофе, о школе для всех желающих, в которой можно научиться старинным искусствам от игры на музыкальных инструментах: лютне, блокфлейте, поперечной флейте – до фехтования, о «Школе Канторум», известно многим, а нашему обществу – тем более (не раз принимали дорогих гостей).

1) КОНЦЕРТ-ЛЕКЦИЯ

Благодаря Ксении Варфоломеевой, маме Ярослава, любезно предоставившей видео, можно насладиться эпизодами концерта-лекции хоть сейчас.4:10

Конечно, видео вряд ли в силах передать мягкие, нежные, бархатные, трепетные звуки средневековых инструментов (исполнялись произведения Баха, Гуно, других европейских классиков). Зато небольшой комментарий Екатерины Ивановой, руководителя оркестра народных инструментов, даёт представление об интереснейшей части мероприятия – о знакомстве слушателей с этими инструментами (эксклюзивном: только у нас в Петергофе вы такое увидите).

© Ирина Полякова

Умиротворённый и обрадованный тёплой атмосферой зал рукоплескал артистам: Екатерине Ивановой (флейта), Алие Абдурашитовой (клавесин, фортепьяно), Людмиле Майдиной (скрипка), Ярославу Шилову (клавесин), Светлане Ткаченко (клавесин), Полине Чернявской и Семёну Павлову (лютня).

© Ирина Полякова

В заключение встречи Екатерина Иванова отметила важность сохранения любви и интереса к мировой культуре в трудные времена и пожелала собравшимся мирного неба.

2) ПРИГЛАШЕНИЕ

Следующая встреча «Петергофских диалогов», февральская, будет посвящена Генриху Гейне, 225-летие со дня рождения которого отмечалось недавно.

Что мы знаем о поэте? Немного, но факты любопытные: его стихами восхищались Альберт Энштейн и императрица Елизавета, Михаил Лермонтов и Максим Горький; на его тексты писали музыку Шуман, Вагнер, Брамс, Лист, Римский-Корсаков, Чайковский и другие…Подлинная судьба Гейне мало кому известна, большая часть произведений при жизни его не получила признания. Изгнанный из своей страны, бесстрашный творец вопреки всему прославил её в веках…

3) ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Давайте подумаем, как поучаствовать в февральской встрече ПД. Вот как о Гейне говорит, например, наш знаменитый современник, знаток и ценитель искусства Николай Цискаридзе: это имя знают и боготворят все любители поэзии; сейчас его стихи, проза, мысли так же актуальны, как и прежде – о многом он сказал просто, лаконично, очень точно! Ещё о заслугах Гейне: именно он, по мнению специалистов, сделал разговорный немецкий язык способным к лирике, придал ему ранее незнакомую элегантную лёгкость; именно он поднял фельетон и путевые заметки до художественной формы. Юбилей поэта – прекрасный повод узнать о нём побольше, прочитать его стихи.

Друзья, совет общества «Петергофские диалоги» с нетерпением ожидает ваших предложений!

4) ПОЗДРАВЛЕНИЯ

Наши юбиляры – это Марина Скрипник, Тамара Ленденгольц, Ольга Филюшкина. Любим их, уважаем, благодарим за вклад в дела общества «Петергофские диалоги», надеемся на дальнейшее активное участие во всех наших мероприятиях, очень на это рассчитываем!

Вели январскую встречу председатель общества Наталия Мишакова и заместитель председателя Аннели Липская.

Благодарим Ирину Полякову за предоставленные фотографии.

Постскриптум. Правда, удивительно — пойти в библиотеку, а попасть на концерт, лекцию, встречу друзей? Ещё здесь народ (от мала до велика!) постоянно собирается на «Мастерилки» и другие мастер-классы, встречи с интересными и знаменитыми людьми, курсы немецкого языка, посещает арт-студию Марии Дошеви, выставки-отчёты местных художников…Умеют в нашей любимой библиотеке имени С.С.Гейченко порадовать читателей и почитателей!

Людмила Гнедовская

Рождественские встречи «Петергофских диалогов»

26 декабря в культурно-развлекательном центре «Каскад» состоялся рождественский вечер общества «Петергофские диалоги». В начале встречи председатель общества Наталия Мишакова поздравила всех присутствующих с наступающим Новым годом и Рождеством. Дед Мороз, Снегурочка, зайчата (символы Нового года) создали новогоднее настроение. И Дед Мороз, и участники вечера поздравили наших немецких друзей.

В этом году праздник посвятили новогодним традициям в разных странах. Участники представили свои презентации о Германии, Австрии, Франции и Италии: были и интересные факты, и песни, и конкурсы, и загадки. Конечно же, звучали тосты и поздравления. Праздник состоялся!

28 декабря состоялась онлайн-встреча с нашими немецкими друзьями, посвященная Рождеству и наступающему Новому году.

Председатель общества «Петергофские диалоги» Наталия Мишакова поприветствовала и поздравила всех участников (более 20 человек) и  показала видеопоздравление, записанное на новогоднем празднике в «Каскаде». Кроме того, рассказала о мероприятиях, проведенных обществом в 2022 году.

Участницы с российской стороны, Наталия Сизова и Наталья Затевахина прочитали стихи немецких поэтов, а Ирина Спартакова провела конкурс, посвящённый новогодним традициям в разных странах.

От немецкой стороны нас поздравила председатель общества Deutsch-Russische Brücke  Хайке Венер и рассказала, как члены общества отмечали Рождество в ресторане узбекской кухни. А Вольф-Дитер Шмидт показал снятое его дочерью видео о том, как встречают Рождество и Новый год в Австралии.

Ненадолго к нам присоединилась Анелли Липская, чтобы лично поздравить немецких друзей. На протяжении всей встречи звучали теплые слова и пожелания счастливого Нового года.

Спасибо всем, кто организовал эти встречи и участвовал в них. Спасибо за возможность встречаться. Мы рады, что наши традиции продолжаются. С Новым 2023 годом!!!

В качестве иллюстрации предлагаем вам посмотреть созданную Наталией Сизовой презентацию «Новогодний привет из Петергофа», а также видео из Бад-Хомбурга, где члены общества Deutsch-Russische Brücke празднуют Рождество.


Клубная встреча общества «Петергофские диалоги» в Центральной библиотеке

26 ноября 2022 состоялась клубная встреча общества «Петергофские диалоги» в Центральной библиотеке Петергофа им. Гейченко. Открыла мероприятие председатель Наталия Мишакова. Она поприветствовала всех и рассказала о том, что немецкие друзья из Бад-Хомбурга рады возобновить онлайн-встречи. Предполагается, что уже в декабре состоится одна из них. Кроме того, в декабре представители общества «Петергофские диалоги» снова посетят Дом милосердия при Церкви Св. Иоанна в Мартышкино. Если вы готовы принять участие, напишите или позвоните Наталии Мишаковой 8-921-977-98-35, mishakova@inbox.ru.

В основной части собрания Анелли Липская представила сообщение о Великом посольстве Петра Великого в Германию. В 2022 году Россия отмечает 350-летие со дня рождения Петра I. «Петергофские диалоги» присоединились к мероприятиям этого юбилея. Все присутствующие с интересом слушали презентацию, в которой были и общеизвестные, и малоизвестные факты. Доклад никого не оставил равнодушным.

В завершении состоялся концерт преподавателей и учеников  музыкальной школы им. А. Рубинштейна, где прозвучали произведения для клавишных и струнных инструментов. Спасибо всем организаторам и участникам мероприятия!

В конце года 26 декабря общество будет отмечать наступление Нового года. В этот раз мероприятие состоится в культурном центре «Каскад».